Summer * Autumn

Find the city too uncomfortable? Bandai is the best place to escape from the heat and humidity. You might even need to bring long-sleeved shirt, even in the summer.

The colours of the autumn trees are magnificent. What is unique about Bandai is that most trees here have broad leaves which highlight the various colourful autumnal tints.

There are many trekking trails available in Bandai and we can suggest the best course for you to take. There are many scenic places where you can capture precious moments. Just make sure that your digital camera or cellphone has enough empty memory space before you come!

磐梯エリアは避暑には最適。夏でさえ、長そで必要。秋の紅葉はそれは見事。何が特徴的かって、この辺はほとんどの木々が落葉樹だから、カラフルな紅葉が楽しめる。

たくさんのトレッキングコースがここにはあり、眺望の良いところや、被写体がたくさんだから、来る前にはデジカメや携帯のメモリーに十分な空きスペースを確認してね!

urabandai

Urabandai map, English

TREKKING
MOUNTAIN BIKING

There are 19 hiking and trekking courses to explore in the Bandai area.

For your safety, please wear a light-coloured long-sleeved shirt and long pants when you go trekking. Bug spray is also useful but please don't use any perfumes when you go into the wild.  Please talk to us at reception about what kind of walk you would like and we will advise you on the best course!

裏磐梯には19ものトレッキングコース、登山コースが設置されています。

身体保護のため明るい色の長袖、ロングパンツをおすすめします。虫よけスプレーは有効ですが、自然の中では香水は付けないでください。

コースの長さや状況、難易度などから最適なコースを受付でご案内します!

 

CANOEING KYAKKING

A short pier runs out onto the lake in front of the guesthouse.

One Canadian canoe and two kayaks are available for rent.

1500 yen per person per hour.

桟橋がゲストハウスの湖畔にあります。1艘のカナディアンカヌーと2艘のカヤックがあります。

カヌーレンタル:1時間 1,500円/人

 

Four rental bikes are available.

500 yen per bike per hour.

​4台のレンタル自転車があります。

自転車レンタル:1時間 500円/台

Places of Interest

おすすめの場所

Goshikinuma Ponds 五色沼

10 minutes by car. The 3.6 km sightseeing trail around the Goshikinuma ponds can be covered in approximately 1 hour 15 minutes. The volcanic substances in the water imbue the ponds with mysterious hues such as emerald green and pastel blue. All ponds are frozen in the winter but snowshoe trekking tour is available.

車で10分。五色沼をめぐる3.6kmのトレッキングコースは歩いて1時間15分ほど。噴火の影響を受ける沼の色はエメラルドグリーンやパステルブルーなど神秘の色。冬にはすべての沼は凍るが、冬場のスノーシュートレッキングツアーもあり。

Morohashi Modern Art Musium 諸橋近代美術館

10 minutes by car. The Morohashi Museum of Art has a total of 394 artworks in its collection. 332 of these were created by the great Spanish artist, Salvador Dali. The works by Dali include 19 oil and watercolor paintings, 37 sculptures, 273 etchings and 3 other works. The museum is closed during winter.

​​車で10分。スペインの画家サルバドール・ダリの作品を中心とした美術館。冬季は閉館。

Nakasenuma ponds observatory 中瀬沼展望台

5 minutes by car to Urabandai site station and 10 mins walk to the observatory. The view of Mt. Bandai and the ponds, forest below. No words is needed.

車で5分で裏磐梯サイトステーション、そこから展望台まで徒歩10分。磐梯山の眺望と眼下に広がる沼と森。言葉はいらない。

Onogawafudotaki waterfall 小野川不動滝

A large waterfall cloth with a falling height of 25 meters. In the summer you will feel a refreshing feeling of a powerful splashes. 15 mins from guesthouse by car to the parking and another 30 mins walk to the fall.

​落差25mの滝。夏には水しぶきの爽快感。ゲストハウスから車で15分で駐車場、そこから徒歩30分。

Grandeco Urabandai rope way グランデコ裏磐梯ロープウェイ

20 mins from guesthouse by car. The ski rope way is not only for ski season but also open in summer and autumn. Especially in middle October, you can see the autumn trees from the sky!

​ゲストハウスから車で20分。スキー場のロープウェイはなにもスキーシーズンだけじゃない。夏と秋にも運行され、特に10月中旬には空から紅葉が楽しめる。

Lake Hibara Cruise 桧原湖遊覧船

15 minutes by car. With a circumference of 31.5 km, this is the largest lake in the Urabandai region. Looking towards Mt Bandai from the lake, one can get a panoramic view of the part of the mountain that erupted. The cruising ship operates from late April to early November.

​​車で15分。裏磐梯で一番大きな湖、周囲31.5kmの桧原湖。湖上から見る磐梯山噴火口跡のパノラマビュー。4月から11月運航。

Oguninuma Marshlands 雄国沼湿原

20 minutes by car to the entrance of the Oshizawa Trekking Course. A 1 hour and 30 minute walk to the marshlands. Surrounded by expansive wetlands, you can view approximately 300 varieties of plant life throughout the season. Nikko day lillies bloom from the end of June to early July.

​車で雄子沢口トレッキングコースまで20分。1時間半のトレッキングで湿原へ。300種類もの植物が季節を通してみられる。ニッコウキスゲは6月下旬から7月上旬。

Mt Bandai Hiking 磐梯山登山

25 minutes by car to the entrance of the Happodai hiking course. A 2 hour and 30 minute hike to the peak (1816 m) of Mt Bandai, the symbol of the Aizu region (western part of Fukushima Prefecture). Hikers can follow this easy trail to the summit, where they will be rewarded with a 360 degree panoramic view.

​八方台登山口まで車で25分。2時間半の登山で会津地方のシンボル、1816mの磐梯山頂上へ。山頂は360度の眺望が。

Tsurugajo Castle 鶴ヶ城

50 minutes by car. The castle town of Aizu-Wakamatsu is the hub of the Aizu region, famous for its history and for the Byakkotai group of samurai.

There is a sake (Japanese rice wine) brewery near the castle and some souvenir shops, too. It can be accessed by a local bus from Aizu-Wakamatsu station.

​車で50分。会津地方の中心、城下町会津若松は白虎隊の歴史で知られる。城の近くには酒蔵や土産屋もある。会津若松駅から路線バスでアクセスできる。

Please reload

Contact Us

We Accept

Follow Us

1096-444

Soharayama Hibara

Kitashiobara ​Yamagun

969-2701 Fukushima

​---

969-2701

福島県耶麻郡北塩原村桧原曽原山

1096-444

TEL:

From within Japan 国内
0241-23-8757

From outside Japan 海外から
(81)-241-23-8757

  • guesthouse ゲストハウス lakeside 湖畔

© 2018 by BANDAI LAKESIDE GUESTHOUSE